At family gatherings, Grandma always holds court in her favorite armchair.
Podczas rodzinnych spotkań babcia zawsze przyjmuje gości w swoim ulubionym fotelu.
Mum's still stuffed up about Grandma being in the hospital alone.
Mama jest wciąż załamana, że babcia leży sama w szpitalu.
Grandma often said every lost sheep deserves a chance to return.
Babcia często powtarzała, że każda zabłąkana owca zasługuje na powrót.
Grandma pinned back his ears after hearing about the failed exams.
Babcia zmyła mu głowę, gdy dowiedziała się o oblanych egzaminach.
Grandma always prayed I'd stay on the straight and narrow morally.
Babcia zawsze modliła się, żebym trzymał się właściwej drogi moralnej.
Grandma can talk your head off when she starts about old times.
Babcia potrafi zamęczać gadaniem, kiedy zacznie wspominać stare czasy.
Grandma lives a country mile from town, surrounded only by fields.
Babcia mieszka kawał drogi od miasta, otoczona tylko polami.
Grandma swears her homemade granola is the breakfast of champions for kids.
Babcia twierdzi, że jej domowa granola to śniadanie mistrzów dla dzieci.
Grandma always bakes stacks of cookies for us during the holidays.
Babcia zawsze piecze dla nas mnóstwo ciasteczek w czasie świąt.
Grandma was up and about only two days after the operation.
Babcia była znowu na nogach już dwa dni po operacji.
Grandma gave us a rollicking when we broke her favorite vase yesterday.
Babcia zrobiła nam burę, kiedy wczoraj stłukliśmy jej ulubiony wazon.
Grandma gave the kids a gentle talking-to about shouting in the house.
Babcia zrobiła dzieciom łagodne kazanie za to, że krzyczały w domu.
Grandma remembers taking flour on the cuff after the war.
Babcia pamięta, jak po wojnie brało się mąkę na zeszyt.