Humanity developed, there were different options and types of jewelry.
Rozwinęła się ludzkość, były różne opcje i rodzaje biżuterii.
Humanity's conquest of space began in earnest with the launch of the first satellite.
Podbój przestrzeni kosmicznej przez ludzkość rozpoczął się na dobre wraz z wystrzeleniem pierwszego satelity.
Humanity isn't completely dead in the future, just so you know.
Humanity isn't a species, it's a state of mind.
Humanity has this energy as well, but it is less evolved.
Ludzie też znają tą energię, ale nie tak wykształconą.
Humanity decided to build a great city and all congregate there.
Ludzie zdecydowali, że zbudują wielkie miasto i wszyscy się do niego wprowadzą.
Humanity entered uncharted waters when it began editing genes in viable embryos.
Ludzkość weszła na nieznane wody, gdy zaczęła edytować geny w żywych zarodkach.
Humanity is nearing the gates of hell with its reckless environmental destruction.
Ludzkość zbliża się do punktu bez powrotu przez lekkomyślną dewastację środowiska.
Humanity stands on the edge of an abyss, facing irreversible climate catastrophe.
Ludzkość stoi na krawędzi przepaści, mierząc się z nieodwracalną katastrofą klimatyczną.
Humanity has yet to achieve a sustained fusion reaction for practical use.
Ludzkość nie osiągnęła jeszcze długotrwałej reakcji termojądrowej do zastosowań praktycznych.
Humanity is evil by nature and must atone for its sins.
Ludzkość jest zła z natury i musi odpokutować za swoje grzechy.
Humanity will experience each energy wave for at most five days.
Ludzkość doświadczy każdej fali energii przez co najmniej pięć dni.
Humanity has been in a large wave of separation for two years.
Ludzkość od dwóch lat znajduje się w dużej fali rozłąki.