It will be done delicately and the decision has been made.
Zostanie to zrobione ostrożnie, a decyzja została już podjęta.
It will be developed in close association with the eEurope programme.
Zostanie ono opracowane w ścisłej współpracy z programem e-Europy.
Why make a fuss about the noise? It will stop in a moment.
It will soon transpire that the project was not as successful as we thought.
Wkrótce okaże się, że projekt nie był tak udany, jak sądziliśmy.
It will set you on a which there is no return.
To cię pchnie na ścieżkę, z której nie ma powrotu.
It will end here, in this room, right now.
It will require several visits to a dentist on our payroll.
Będzie to wymagało kilku wizyt u dentysty na waszej liście płac.
It will make us the world leader of clean energy overnight.
Sprawi, że staniemy się liderem czystej energii w jedną noc.
It will be brief, so I should make you happy.
To trwa tak krótko, więc chcę, byś był szczęśliwy.
It will be a familiar situation to many of my colleagues.
Wielu z moich kolegów ma do czynienia z tego typu sytuacjami.
It will be everywhere and the world will have to readjust.
On jest wszędzie, a świat musi się do tego dostosować.
It will execute within the body similarly tablet computer or not.
Wykona w organizmie tak samo komputera typu tablet, czy nie.
It will make you happy, and give you positive atmosphere.
To sprawi, że jesteś szczęśliwy, i daje pozytywną atmosferę.