THE SUCCESSFUL LAUNCH AND CONSOLIDATION OF TEMPUS-MEDA
INCENTIVE MEASURES FOR THE LAUNCH OF NEW ROUTES
IF THEY'RE SENDING UP THE CAPSULE, THEN A MANNED LAUNCH WILL BE NEXT.
Wysyłają kapsułę, wtedy następny będzie start załogowy.
IF THEY'RE SENDING UP THE CAPSULE, THEN A MANNED LAUNCH WILL BE NEXT.
Wysyłają kapsułę, następny będzie załogowy start.
THE WHOLE LAUNCH DEPENDS ON YOU.
BOOK LAUNCH FINDING THE REAL FACE FINDING THE REAL FACE Seung-jae, I think we need more chairs.
PREMIERA SZUKANIA PRAWDZIWEJ TWARZY SZUKANIE PRAWDZIWEJ TWARZY Gotowe! Seung-jae, potrzeba więcej krzeseł.
1, LAUNCH. Sir, we your key! I'm sorry. I'm so sorry.
Jeden... Start! - Mamy start! Proszę przekręcić kluczyk!
One, two, three, four. ROCKET LAUNCH SITE All halt!
Raz, dwa, trzy, cztery... "Miejsce startu rakiety" Stać!
WE DO NOT ALLOW MOBILE PHONE USE DURING THE LAUNCH.
Nie pozwalamy używać komórek podczas startu.
YOU SAID YOURSELF THE CAMERAS DON'T AFFECT THE LAUNCH.
Powiedział pan, że kamera nie wpłynie na start.
IS THERE ANY WAY INTO THE LAUNCH ZONE THAT ISN'T VISIBLE FROM HERE?
Czy jest jakaś droga do strefy startu, która nie jest stąd widoczna?
IT'S LAUNCH DAY FOR "AURORA 7." RENE.
12 DAYS LEFT UNTIL THE LAUNCH OF LOVE ALARM 2.0 Gul-mi took my money.
DO PREMIERY LOVE ALARMU 2.0 POZOSTAŁO 12 DNI Gul-mi wzięła moje pieniądze.