Poor thing, you made yourself a shabby little suit for sun protection.
Biedactwo, zrobiłeś sobie taki obdarty kostium do ochrony przed słońcem.
Poor thing does not know she ran into vegetable street vendor.
Biedactwo nie wie, że nadziała się ulicznego naganiacza.
So sad! Poor thing didn't even finish his story.
To takie smutne! Biedak nawet nie dokończył historii.
Poor thing called in sick this morning.
Biedak zadzwonił rano, że jest chory.
Poor thing's lucky to be alive.
Poor thing's been holding on since Saturday.
Poor thing, has to wear an electronic tracking device on her ankle.
Biedactwo, musi nosić elektroniczne urządzenie śledzące na kostce.
Poor thing was in no condition to play a devastated teenager.
Biedactwo nie była w stanie odgrywać zdewastowanej nastolatki.
Poor thing was over at the house today, and she was shaking.
Biedactwo była dziś u nas, cała roztrzęsiona.
Poor thing, her mother won't be back until tomorrow.
Biedactwo, jej matka będzie dopiero jutro.
Poor thing will be afraid of speaking to anyone.
Biedactwo, będzie się bać rozmawiać z kimkolwiek.
Poor thing just married and now this.
Biedactwo ledwie wzięła ślub, a teraz to.
Poor thing, she imagines I'm a saint.
Biedactwo wyobraża sobie, że jestem świętym.