Examples with "Tamakyuro... occurred at" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the autumn of 31st year of Ponpoko,... the final battle between the tanuki of Tamakyuro... occurred at the construction site bordering Suzuka and Takaga Forest.
Na jesień 31 roku Pom Poko... zapowiedziano ostateczną bitwę pomiędzy wszystkimi tanuki z Tamakyuro... przy budowie graniczącej z lasami Suzuka i Takaga.
Andere resultaten
In the autumn of 31st year of Ponpoko, the final battle between the tanuki of Tamakyuro occurred at the construction site bordering Suzuka and Takaga Forest.
Na jesień 31 roku Pom Poko zapowiedziano ostateczną bitwę pomiędzy wszystkimi tanuki z Tamakyuro przy budowie graniczącej z lasami Suzuka i Takaga.
Artists created memorials inspired by the tragedy that occurred at ground zero.
Artyści stworzyli pomniki inspirowane tragedią, która wydarzyła się w miejscu ataku.
He claimed that his visitation by the spirit occurred at precisely midnight.
Twierdził, że jego nawiedzenie przez ducha miało miejsce dokładnie o północy.
An incredible coincidence occurred at the reunion, surprising many attendees.
Na zjeździe absolwentów doszło do niesamowitego zbiegu okoliczności, zaskakując wielu uczestników.
Mythologies often explain events that occurred at the dawn of time.
Mitologie często wyjaśniają wydarzenia, które miały miejsce u zarania dziejów.
Amazing talents occurred at the local talent show, impressing the judges immensely.
Podczas lokalnego konkursu talentów pojawiły się niezwykłe zdolności, robiąc ogromne wrażenie na sędziach.
Railway officials confirmed that the train derailment occurred at dawn.
Przedstawiciele kolei potwierdzili, że do wykolejenia pociągu doszło o świcie.
A melee occurred at the pub when sports fans argued about the game results.
W pubie doszło do zgiełku, gdy kibice sportowi spierali się o wyniki meczu.
Liftoff occurred at dawn, lighting up the horizon with flames and smoke.
Start odbył się o świcie, rozświetlając horyzont płomieniami i dymem.
Witnesses reported a dramatic carjacking that occurred at the busy intersection.
Świadkowie zgłosili dramatyczną kradzież samochodu, która miała miejsce na ruchliwym skrzyżowaniu.
Both developments occurred at a time when printing was transforming literature.
Obydwa zjawiska mialy miejsce w czasie, gdy drukowanie zmienialo literature.
She couldn't believe such cruelty occurred at the whipping post.
Nie mogła uwierzyć, że przy pręgierzu dochodziło do takiego okrucieństwa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.