That this country needs more than a building right now.
Tego, że ten kraj potrzebuje czegoś więcej niż budynku.
That this world is only temporary, illusory.
Taki, że ten świat jest tylko światem tymczasowym, złudnym.
That this home is as important to you as the other.
Że ten dom jest dla ciebie tak samo ważny jak tamten.
That this part was meant to be quick and silent and bloodless.
Że ta część miała być szybka, potajemna i bezkrwawa.
That this journey is part of your own time-line from the future.
Że ta podróż to część twojej osi czasu z przyszłości.
That this man you live with has been replaced by somebody else.
Że ten mężczyzna, z którym mieszkasz, został zastąpiony przez kogoś innego.
That this country needs more than a building right now.
Że ten kraj potrzebuje czegoś więcej niż budynku.
That this land imprisons us all the same.
Że ta ziemia więzi nas wszystkich tak samo.
Bizzy made it abundantly clear That this wedding is for susan.
Bizzy dała mi jasno do zrozumienia, że ten ślub jest dla Susan.
That this was my idea, and you did not consult me.
To był mój pomysł, a ty tego ze mną nie uzgodniłeś.
That this is a real college... and we'll study here.
Że to prawdziwy college... i że sie tu uczymy.
That this means so much more than your ridiculous little club chair.
To znaczy o wiele więcej, niż to twój żałosny barowy fotel.
That this isn't about just what happened on the roof.
Że nie chodzi o to, co stało się tam na dachu.