This idea appeared in my mind after visit in Borobudur.
Na ten pomysł naprowadziła mnie wizyta w Borobudur.
This idea came about during a late-night conversation over coffee and cake.
Ten pomysł zaistniał podczas nocnej rozmowy przy kawie i cieście.
This idea leads us to inspire personalized art of creating nature.
Ta idea prowadzi nas w kierunku inspirowania spersonalizowanej sztuki tworzenia natury.
This idea became a synonym for the so-called new economy.
Ta idea stała się synonimem tzw. nowej gospodarki.
This idea in recent years is very successfully embodied studio apartments.
Pomysł ten w ostatnich latach bardzo skutecznie ucieleśnia apartamenty typu studio.
This idea does not require any expenses, but it looks good.
Pomysł ten nie wymaga żadnych wydatków, ale wygląda dobrze.
This idea does not deserve to be supported, because it's insane.
Ten pomysł nie zasługuje na poparcie, - bo jest szalony.
This idea resulted in a threefold increase of sales over two consecutive years.
Pomysł ten zaowocował trzykrotnym wzrostem wielkości sprzedaży w ciągu kolejnych dwóch lat.
This idea will be especially good if the windows open a good view.
Pomysł ten będzie szczególnie dobry, jeśli okna będą dobrze widoczne.
This idea of friendly relations between agencies, full disclosure...
Ten pomysł na przyjacielskie relacje między agencjami, pełna jawność...
This idea that woman doesn't exist on her own.
Ten pomysł, że kobieta nie istnieje na swój własny sposób.
This idea about half a year and it also never hid.
Tej idei około półtora roku i jej też nikt nigdy nie ukrywał.
This idea and a set of tools along with selected authorities, journalists etc.
Ten pomysł i zestaw narzędzi razem z wybranymi władzami, dziennikarzami itd.