Download for Windows Premium
Publiciteit
Under the PROGRESS programme

Examples with "Under the PROGRESS programme" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Under the PROGRESS programme adopted by the European Parliament and the Council on the basis of Article 19(2) TFEU for anti-discrimination matters, ILGA Europe receives an operating grant to promote non-discrimination and equal opportunities.
W ramach programu PROGRESS przyjętego przez Parlament Europejski i Radę na podstawie art. 19 ust. 2 TFUE w kwestiach walki z dyskryminacją ILGA Europe otrzymuje dotację operacyjną w celu przeciwdziałania dyskryminacji i promowania równości szans.
It also outlines a number of specific initiatives that require the support of the EU, including the definition of a restricted number of indicators, special actions for vulnerable groups, the exchange of best practices and funding of innovative action on health inequalities under the PROGRESS programme.
W komunikacie określono także szereg inicjatyw szczegółowych, które wymagają wsparcia UE, w tym określenie ograniczonej liczby wskaźników, specjalne działania na rzecz słabszych grup społecznych, wymiana najlepszych praktyk oraz finansowanie innowacyjnych działań w zakresie nierówności zdrowotnych z programu PROGRESS.
A decision of the European Parliament and of the Council on the supply of microfinance under the Progress programme was adopted in March of this year.
W marcu bieżącego roku zatwierdzona została decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie udzielania mikrokredytów w ramach instrumentu Progress.

Andere resultaten

In order to monitor progress under the Work Programme, the Council has adopted a number of benchmarks for the EU as a whole in May 2003. They are all-important for the Lisbon Strategy and should therefore be achieved by 2010.
W celu monitorowania postępów w ramach programu roboczego, w maju 2003 r. Rada przyjęła liczne standardy dla UE jako całości. Są one niezwykle ważne dla strategii lizbońskiej, powinny więc być osiągnięte do 2010 r.
The funding would come from a reallocation of the same amount from the Progress programme under heading 1a of the MFF.
Fundusze pochodziłyby z realokacji tejże kwoty z programu Progress w ramach działu 1a wieloletnich ram finansowych (WRF).
The competent committee of the European Parliament may offer the opportunity to the Member State concerned to participate in an exchange of views on the progress made under post-programme surveillance.
Właściwa komisja Parlamentu Europejskiego może zaoferować danemu państwu członkowskiemu oraz Komisji możliwość udziału w wymianie poglądów na temat postępów w ramach nadzoru po zakończeniu programu.
The Commission shall report on the overall consistency of policies with social cohesion including progress achieved under this programme in its annual summary report to the Spring European Council, on which the European Parliament shall express its views in due course.
Komisja w swych rocznych sprawozdaniach podsumowujących, przedkładanych Radzie Europejskiej obradującej podczas sesji wiosennej, składa sprawozdanie w sprawie ogólnej spójności elementów polityki ze społeczną spójnością wraz z postępem osiąganym w ramach niniejszego programu.
support a further intersessional work programme during the period between the Sixth and Seventh Review Conferences and identify specific areas and procedures for further progress under this work programme
wspiera dalsze prace prowadzone w okresie pomiędzy posiedzeniami szóstej i siódmej konferencji przeglądowej oraz określa konkretne dziedziny i procedury, które wymagają dalszych postępów w ramach programu tych prac
support a new substantive work programme that addresses the limitations of previous intersessional programmes during the period between the Eighth and Ninth Review Conferences through the adoption of enhanced arrangements for further progress under that work programme, with a view to strengthening the effectiveness of the BTWC
wspiera nowy konkretny program prac, który dotyczy ograniczeń poprzednich programów prac między sesjami - w okresie między ósmą a dziewiątą konferencją przeglądową - przez przyjęcie wzmocnionych metod służących dalszym postępom w ramach obecnego programu prac, z myślą o zwiększeniu skuteczności BTWC
It is the common responsibility of Member States and the EU to implement the Progress Programme effectively under the present circumstances.
Do wspólnego obowiązku państw członkowskich i UE należy skuteczne wdrożenie programu Progress w obecnych okolicznościach.
It is the common responsibility of Member States and the EU to implement the Progress Programme effectively under the present circumstances.
Państwa członkowskie i UE wspólnie odpowiadają za skuteczne wdrożenie programu Progress w obecnej sytuacji.
Monitor and evaluate active inclusion policies under the open method of coordination on the basis of close cooperation between the Social Protection Committee and the Employment Committee and with support from the Progress programme.
Monitorowanie i ocena polityki aktywnej integracji w ramach otwartej metody koordynacji na bazie ścisłej współpracy pomiędzy Komitetem Ochrony Socjalnej i Komitetem Zatrudnienia, przy wsparciu programu PROGRESS.
Under the terms of the 2006 Inter-institutional agreement, an additional amount of EUR 114 million (current prices) was allocated to the Progress programme.
Zgodnie z porozumieniem międzyinstytucjonalnym z 2006 r. na program Progress przyznano dodatkową kwotę w wysokości 114 milionów euro (ceny bieżące).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 154062. Exact: 3. Verstreken tijd: 253 ms.