We need a new approach to break the deadlock in this project.
Potrzebujemy nowego podejścia, aby przełamać impas w tym projekcie.
We need a ballpark figure for the budget to start planning the conference.
Potrzebujemy w przybliżeniu znać budżet, aby zacząć planować konferencję.
We need a day out to recharge our batteries and forget about work.
Potrzebujemy wypadu, żeby naładować baterie i zapomnieć o pracy.
We need a spokesperson who can rise to the occasion during press conferences.
Potrzebujemy rzecznika, który stanie na wysokości zadania podczas konferencji prasowych.
We need more information about the project in question before making a decision.
Potrzebujemy więcej informacji w kwestii tego projektu, zanim podejmiemy decyzję.
We need to address this problem at once before it gets worse.
Musimy zająć się tym problemem od razu, zanim się pogorszy.
We need to beaver away if we want to meet the deadline.
Musimy harować jak woły, jeśli chcemy zdążyć przed terminem.
We need to bridge the gap in healthcare access across different regions.
Musimy zniwelować różnice w dostępie do opieki zdrowotnej w różnych regionach.
We need to address this issue before it comes into the open.
Musimy zająć się tym problemem, zanim wyjdzie na jaw.
We need to cut a deal quickly before the market conditions change.
Musimy szybko zawrzeć umowę, zanim zmienią się warunki rynkowe.
We need to dial back production to match the current market demand.
Musimy zmniejszyć produkcję, aby dopasować ją do obecnego popytu na rynku.
We need to get moving early to beat the holiday traffic.
Musimy wcześnie ruszyć w drogę, by wyprzedzić świąteczny ruch.
We need to get started on this project before the deadline approaches.
Musimy ruszyć z kopyta z tym projektem, zanim zbliży się termin.