Examples with "a massive program" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And I also resolve that very soon, I'll be launching a massive program, revitalising of ancient customs, of ancient treasures, of ancient traditions and all the scriptural truths amongst all peoples of all lands.
Postanowiłem też, że wkrótce zapoczątkuję ogromny program - ożywianie wśród wszystkich ludzi wszystkich krajów starożytnych obyczajów, starożytnych skarbów, starożytnych tradycji i wszystkich prawd zawartych w świętych pismach.
Andere resultaten
To get the Roman citizens back to work, Caesar begins a massive construction program.
Aby dać Rzymianom pracę, Cezar zrealizował wielki plan budowy.
A massive eradication program has left these waters, once teeming with life, silent and dead.
He had won many battles and taken Cleopatra's treasure and was able to pay the army veterans and fund a massive building and propaganda program.
Wygrał wiele bitew i wziął skarb Kleopatry, był w stanie zapłacić weteranom armii i sfinansować ogromny program budowlany i propagandowy.
Convinced that America could serve as "the great arsenal of democracy," he persuaded the president to launch a massive arms production program to supply the Allies with military material.
Przekonany, że Ameryka może być "arsenałem demokracji", przekonał prezydenta do uruchomienia programu masowej produkcji uzbrojenia.
A new project funded by the EU is continuing this effort by targeting the development of a massive network of computer programs that could revolutionise health care in Europe and beyond.
Nowy projekt finansowany ze środków unijnych kontynuuje te starania poprzez dążenie do opracowania potężnej sieci programów komputerowych, która mogłaby zrewolucjonizować opiekę zdrowotną w Europie i poza jej granicami.
By the 1950s, America had embarked on a massive interstate highway construction program, with Cummins engines powering much of the equipment that built the roads and thousands of the trucks that began to roll down them.
W latach pięćdziesiątych ubiegłego stulecia Ameryka zaangażowała się w realizację ogromnego programu budowy autostrad międzystanowych, a silniki Cumminsa napędzały dużą część sprzętu, który budował drogi, oraz tysiące ciężarówek, które zaczęły po nich jeździć.
The situation demands an iron political will, an ambitious and coordinated effort between member states, to launch a massive investment program aimed at improving dilapidated infrastructure in the European Union - in particular the German infrastructure - as well as its defence capabilities.
Sytuacja wymaga żelaznej woli politycznej, ambitnego i skoordynowanego wysiłku krajów członkowskich strefy euro, który pozwoliłby uruchomić program masowych inwestycji ukierunkowanych na poprawę podupadłej infrastruktury w UE - zwłaszcza tej w Niemczech - oraz poprawy zdolności obronnych Wspólnoty.
In 1991, the government started a massive investment program, spending 5-10 billion kronor annually on improvements to the rail network.
Rząd Szwecji w roku 1991 rozpoczął znaczną rozbudowę szwedzkiego systemu kolejowego - wydając na ten cel 5-10 miliardów koron szwedzkich rocznie.
As some observers have pointed out, after World War II Germany was bailed out, its debts were forgiven and it received a massive investment program under the Marshall Plan.
Jak zauważają niektórzy obserwatorzy, po II wojnie światowej "bailoutem" zostały objęte Niemcy, którym umorzono zadłużenie i zaoferowano potężny program inwestycyjny w ramach Planu Marshalla.
In 1968, a massive public-relations program was launched by the party, beginning in Punjab.
Partia postulowała budowę demokracji i sprawiedliwości społeczno-gospodarczej. W 1968 roku partia rozpoczęła działalność agitacyjną w Pendżabie.
This massive program consisted of several major projects.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.