I'll throw together a rough draft, and you can polish it later.
Sklecę na szybko wstępny szkic, a ty dopracujesz go później.
We dashed off a rough budget plan, planning to fix details later.
Zrobiliśmy na odwal się wstępny plan budżetu, zamierzając dopracować szczegóły później.
The analysts predict a rough road ahead for small businesses next year.
Analitycy przewidują trudne czasy przed nami dla małych firm w przyszłym roku.
Her voice had a rough quality that added character to the song.
Jej głos miał szorstkie brzmienie, które dodawało charakteru piosence.
Her business went through a rough trot before clients slowly started returning.
Jej firma przechodziła pasmo niepowodzeń, zanim klienci powoli zaczęli wracać.
She has a rough tongue, but she actually cares about everyone deeply.
Ona ma ostry język, ale tak naprawdę bardzo o wszystkich dba.
The manager has a rough tongue, so new employees are usually terrified.
Kierownik ma ostry język, więc nowi pracownicy są zazwyczaj przerażeni.
Our company is in a rough spot because several major clients just left.
Nasza firma jest w tarapatach, bo kilku kluczowych klientów właśnie odeszło.
He admitted he was in a rough spot and needed some serious help.
Przyznał, że jest w tarapatach i potrzebuje naprawdę poważnej pomocy.
New parents often face a rough ride before the baby starts sleeping properly.
Nowi rodzice często przechodzą ciężki okres, zanim dziecko zacznie porządnie spać.
The coach warned the team there was a rough road ahead this season.
Trener ostrzegł drużynę, że w tym sezonie są trudne czasy przed nami.
After losing their main client, the startup saw a rough road ahead.
Po utracie głównego klienta startup zobaczył trudne czasy przed sobą.
I always start with a rough draft when tackling complex ideas.
Zawsze zaczynam od szkicu, gdy mierzę się ze złożonymi pomysłami.