John's a typical weekend warrior, cramming all his outdoor activities into two days.
John to typowy żołnierz weekendowy, upychający wszystkie aktywności na świeżym powietrzu w dwa dni.
Squaring each side of the equation is a typical step in algebra.
Podnoszenie każdej strony równania do kwadratu to typowy krok w algebrze.
I don't think we're dealing with a typical homeless person.
Myślę, że nie mamy do czynienia z osobą typowo bezdomną.
So my set today, has already elements of a typical autumn.
Dlatego mój zestaw dziś, posiada elementy już typowo jesienne.
The film featured a strong lead rather than a typical damsel in distress.
Film przedstawiał silnego protagonistę, a nie typową damę w opałach.
On a typical weeknight, I enjoy cooking dinner for my family after work.
W typowy wieczór w tygodniu lubię gotować obiad dla rodziny po pracy.
This is a typical family trail that absolutely everyone can handle.
To typowa ścieżka rodzinna, na której poradzi sobie absolutnie każdy.
Time-lapse photography showcased the busy city streets over a typical day.
Fotografia poklatkowa pokazała ruch na ruchliwych ulicach miasta w ciągu typowego dnia.
On a typical school day, I wake up early to prepare.
W typowy dzień szkolny budzę się wcześnie, aby się przygotować.
The character in the novel was portrayed as a typical two-fisted drinker.
Postać w powieści została przedstawiona jako typowy ktoś, kto chleje jak smok.
It's a typical male reaction to accuse women to regain control.
Posądzanie kobiety to typowa męska reakcja, by odzyskać kontrolę.
Lyrics follow a typical theme and are often repeated verbatim over time.
Tekst dotyka typowych tematów i jest często powtarzany słowo w słowo.
We will stop in a typical brewery to enjoy a beer together.
Zatrzymamy się w typowym browarze, aby wspólnie napić się piwa.