The politician addressed the issue at length during his press conference.
Polityk odniósł się obszernie do tej kwestii podczas swojej konferencji prasowej.
It's about time the government addressed the rising cost of living.
Najwyższy czas, aby rząd zajął się rosnącymi kosztami życia.
The invitation was addressed care of his secretary to ensure its receipt.
Zaproszenie zostało zaadresowane do rąk jego sekretarki, aby zapewnić jego odbiór.
The conversation went astray, and we never addressed the main issue.
Rozmowa zeszła na manowce i nigdy nie poruszyliśmy głównego tematu.
It's high time we addressed the elephant in the room about our budget.
Najwyższy czas, żebyśmy zajęli się drażliwym tematem naszego budżetu.
We can't just step over this issue; it needs to be addressed.
Nie możemy po prostu pominąć tego problemu; trzeba się nim zająć.
He made sure the highlighted issues were addressed in the meeting.
Zadbał o to, by kluczowe kwestie zostały omówione podczas spotkania.
Her voice was firm as she addressed the crowd with assurance.
His concerns were addressed and the issue was solved in a meeting.
Jego obawy zostały omówione, a problem rozwiązany podczas spotkania.
Her voice was firm as she addressed the issue in the meeting.
Jej głos był stanowczy, gdy poruszała tę kwestię na spotkaniu.
The report addressed the blind spot in our approach to education reform.
Raport odnosił się do słabego punktu w naszym podejściu do reformy edukacji.
Seated on the throne, the king addressed his subjects with confidence.
Siedząc na tronie, król przemawiał do swoich poddanych z pewnością.
Courtesy manners were evident in how she addressed the elders.