Download for Windows Premium
Publiciteit
around to answer

Vertaling van "around to answer" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
blisko, aby odpowiedzieć na
We are always around to answer questions and to help out.
Jesteśmy zawsze blisko, aby odpowiedzieć na pytania i pomóc.
Fine, but I'm not waiting around to answer a million questions.
Dobra, ale nie będę tu stać w oczekiwaniu na milion pytań.
And you can't be around to answer them.
A ty nie możesz być w pobliżu, by móc im odpowiedzieć.
I'll be around to answer any questions.
I'll be around to answer any questions.
Będę w pobliżu jeśli będziecie mieć jakieś pytania.
By the time I asked this question, there was no one around to answer it.
Gdy sformułowałem to pytanie, nie było już kogo pytać.
I have ten questions that I'm not around to answer and the train is about to depart.
Mam dziesięć pytań, na które nie odpowiem... a pociąg zaraz odjedzie.
And you can't be around to answer them.
I nie możesz tu być, aby na te pytania odpowiadać.
I'll be around to answer any questions.
Będę w pobliżu jeśli będziecie mieć jakieś pytania.
But by the time I asked this question, there was no one around to answer it.
Ale kiedy zadawałem te pytania, nie było już nikogo kto mógłby mi odpowiedzieć.
By the time I asked this question, there was no one around to answer it.
Ale kiedy zadawałem te pytania, nie było już nikogo kto mógłby mi odpowiedzieć.
Then, take a it over, and if you have any questions, I'll be around to answer them.
Spójrzcie na to, przedyskutujcie i jeśli będziecie mieć jakieś pytania, będę w pobliżu.
And you can't be around to answer them.
I nie może cię tu być.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor around to answer in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 19. Exact: 19. Verstreken tijd: 265 ms.