The painting was not at all what I expected based on the description.
Obraz ani trochę nie był taki, jakiego się spodziewałem na podstawie opisu.
The net sales projection for next quarter looks promising based on current trends.
Prognoza sprzedaży netto na następny kwartał wygląda obiecująco na podstawie obecnych trendów.
The company offers competitive salaries based on the going rate in the industry.
Firma oferuje konkurencyjne wynagrodzenia oparte na cenie rynkowej w branży.
The library's summer program featured activities based on popular juvenile books.
Letni program biblioteki obejmował zajęcia oparte na popularnych książkach dla dzieci.
It was a plain decision based on facts rather than emotions.
Była to racjonalna decyzja oparta na faktach, a nie emocjach.
The artist inspired the naming of several pieces based on local legends.
Artysta zainspirował nadawanie nazw kilku dziełom opartych na lokalnych legendach.
Decisions based on empirical evidence tend to yield more reliable results.
Decyzje oparte na danych z obserwacji zazwyczaj przynoszą bardziej wiarygodne rezultaty.
The beneficial owner was able to enforce their rights based on the agreement.
Faktyczny właściciel był w stanie egzekwować swoje prawa na podstawie umowy.
The going rate for gold fluctuates daily based on market conditions.
Cena rynkowa złota zmienia się codziennie w zależności od warunków rynkowych.
The manager can distribute bonuses at will based on employee performance.
Menedżer może przyznawać premie według uznania na podstawie wyników pracowników.
The hotel reviews were displayed in descending order based on customer ratings.
Recenzje hotelu były wyświetlane w porządku malejącym na podstawie ocen klientów.
Schools receive a capitation grant based on the number of enrolled students annually.
Szkoły otrzymują bon oświatowy w oparciu o liczbę zapisanych uczniów każdego roku.
The movie was largely fictional, but based on a kernel of truth.
Film był w dużej mierze fikcyjny, ale oparty na ziarnie prawdy.