You'd be off your hinge to swim there during a thunderstorm.
She must be off her block, trusting that guy again after everything.
She must be off her dot to drive that fast in the rain.
He must be off his scone to climb that cliff without equipment.
On musi być szalony, żeby wspinać się na tę skałę bez sprzętu.
He must be off his tree to quit school a month before graduation.
Musi być niespełna rozumu, żeby rzucić szkołę miesiąc przed maturą.
He must be off his meds, quitting his job without any backup plan.
On chyba ma nierówno pod sufitem, rzuca pracę bez żadnego planu zapasowego.
He must be off his block, quitting medicine to become a street juggler.
Musi być szalony, rzucając medycynę, żeby zostać ulicznym żonglerem.
She must be off her trolley to quit her job without another offer ready.
Musi mieć nie po kolei w głowie, żeby rzucić pracę bez innej oferty.
They announced the channel would be off the air overnight for software upgrades.
Ogłoszono, że kanał będzie poza anteną przez noc z powodu aktualizacji oprogramowania.
You must be off your block to lend him money after last time.
You'd be off your tree to lend him money after what happened last time.
You'd be off your block to swim there; the currents are deadly strong.
Musiałbyś być szalony, żeby tam pływać, prądy są śmiertelnie silne.
We'll be off the air briefly while engineers fix an unexpected power failure.
Będziemy chwilowo poza anteną, gdy inżynierowie usuną niespodziewaną awarię zasilania.