He argued that classicism offers a benchmark for evaluating modern art forms.
Twierdził, że klasycyzm stanowi punkt odniesienia do oceny współczesnych form sztuki.
In borderline situations, this gives us a benchmark and a compass.
Global and Polish benchmark and exchange of practices with other partners.
Globalny i polski benchmark oraz wymiana praktyk z innymi partnerami.
Our benchmark can be the competition, customer research, development strategy, etc.
Naszym benchmarkiem może być konkurencja, badania na klientach, strategia rozwoju, etc.
We are recognised as the global benchmark for quality and integrity.
Jesteśmy uznawani za światowy wzorzec w dziedzinie jakości i rzetelności.
It can be considered a global model and the benchmark of the category.
Można zatem uznać go za model globalny i wzorzec w swojej kategorii.
In a normalized system, all units are compared against a common benchmark.
W ujednoliconym systemie wszystkie jednostki są porównywane do wspólnego wzorca.
Her project became the benchmark position for others in the field.
Jej projekt stał się wzorcem dla innych w tej dziedzinie.
The gold fixing established a benchmark for assessing gold's market stability.
Ustalanie ceny złota ustanowiło punkt odniesienia do oceny stabilności rynku tego metalu.
Through typification, the team established a benchmark for future projects.
Poprzez ustalenie wzorca zespół stworzył punkt odniesienia dla przyszłych projektów.
The capital market line provides a benchmark for evaluating investment performance.
Linia rynku kapitałowego stanowi punkt odniesienia do oceny wyników inwestycji.
It will definitely be our benchmark for our future business trips.
In our economy, standard money serves as a benchmark for valuing services.
W naszej gospodarce pieniądz umowny służy jako punkt odniesienia do wyceny usług.