Looks like Sussman put this shotgun in his mouth, and blam, blew his head off.
Wygląda na to, że Sussman włożył sobie strzelbę do ust i bum, rozwaliło mu łeb.
I dropped by the guest house, he didn't know I was coming... Blam.
Wstąpiłem do domku gościnnego, Jack się mnie nie spodziewał i bum.
Fits in a suitcase so small, no one knows it's there, until: blam!
Mieści się w małej walizce, że nikt nie wie że tam jest, do póki: BUM!
Someone could get the wrong type and blam, that's it.
Ktoś mógłby dostać niewłaściwą i koniec, po nim.
He hit that man right here and blam, he took off over there.
Uderzył tego faceta, o tam i bach, uciekł tamtędy.
I already watched it eight times, so I know exactly which part I want to blam at.
Oglądałem to już osiem razy, i wiem dokładnie, kiedy chcę skończyć.
I already watched it eight times, so I know exactly which part I want to blam at.
Oglądałem to już osiem razy, i wiem dokładnie, która część mi się nie podoba.
Donny would've given one pull on this door, and blam said the lady.
I already watched it eight times, so I know exactly which part I want to blam at.
Ogladalem to juz osiem razy, i wiem dokladnie, która czesc mi sie nie podoba.
Coleman'd never even hear the "am" in "blam."
Coleman nawet nie usłyszałbym "am" w "bam."
The very last one, blam!
To był na prawdę ostatni, BAM!
Fits in a suitcase so small, no one knows it's there, until: blam!
Ukryta jest w maleńkiej torbie, nikt nie wie, że tam jest, dopóki: blam!
Before I can say a word blam!