Without a working body cord, the bout cannot be properly scored.
Bez sprawnego przewodu osobistego walka nie może być prawidłowo punktowana.
The refereed boxing bout ended with a unanimous decision, awarding the champion title.
Sędziowana walka bokserska zakończyła się jednogłośną decyzją, przyznając tytuł mistrza.
This bout could determine who advances to the finals of the tournament.
Ten pojedynek może zadecydować, kto awansuje do finału turnieju.
Fans discussed strategies while waiting for the highly anticipated title bout.
Fani dyskutowali strategie, czekając na wyczekiwany pojedynek o tytuł.
Her confidence in the presentation was overshadowed by a sudden bout of nervousness.
Jej pewność siebie podczas prezentacji została zachwiana przez nagły atak nerwów.
A sudden bout of the blues made her cancel plans with friends this weekend.
Nagły atak melancholii sprawił, że odwołała weekendowe plany ze znajomymi.
After weeks of training, he was finally ready for his first bout.
Po tygodniach treningów był wreszcie gotowy na swój pierwszy pojedynek.
The lengthy bout was filled with dramatic exchanges that thrilled the audience.
Długi pojedynek był pełen dramatycznych wymian, które zachwyciły publiczność.
His victory in the bout earned him a spot on the national team.
Jego zwycięstwo w pojedynku zapewniło mu miejsce w reprezentacji kraju.
The unbeaten fighters showcased their strength and technique throughout the thrilling bout.
Niezwyciężeni zawodnicy demonstrowali swoją siłę i technikę przez cały ekscytujący pojedynek.
The middleweight bout attracted a large crowd eager for an exciting fight.
Pojedynek w kategorii średniej przyciągnął dużą publiczność żądną emocjonującej walki.
Fans eagerly anticipated the much-hyped bout between the two rival fighters.
Fani z niecierpliwością oczekiwali mocno reklamowanego pojedynku między dwoma rywalizującymi bokserami.
The last bout of the night was the most exciting, keeping everyone on edge.
Ostatni pojedynek nocy był najbardziej ekscytujący, trzymając wszystkich w napięciu.