After the bust, the officers were proud of their sizeable haul of narcotics.
Po nalocie funkcjonariusze byli dumni ze swojego znaczącego przejęcia narkotyków.
He realized that his relationship was bust after their last argument.
Po ostatniej kłótni zrozumiał, że ich związek legł w gruzach.
The doctor had to bust their bubble and explain the serious diagnosis.
Lekarz musiał sprowadzić ich na ziemię i wyjaśnić poważną diagnozę.
Stop complaining about your job and bust a move toward something better.
Przestań narzekać na pracę i zrób pierwszy krok ku czemuś lepszemu.
If he pushes too hard, he could bust the project deadlines.
Jeśli będzie zbyt mocno naciskać, może przekroczyć terminy projektu.
Authorities plan to bust the dealer after receiving multiple citizen complaints.
Władze planują zlikwidować dilera po otrzymaniu licznych skarg od obywateli.
Management needs to bust a move before the whole deal falls apart completely.
Zarząd musi przejść do działania, zanim cała umowa kompletnie się posypie.
Our neighbors bust our chops if we play music a bit too loud.
Sąsiedzi suszą nam głowę, jeśli puścimy muzykę choć trochę za głośno.
Doctors try to bust the myth that cancer is always a death sentence.
Lekarze próbują obalić mit, że rak jest zawsze wyrokiem śmierci.
Their campaign tries to bust the myth that therapy is only for crises.
Ich kampania próbuje obalić mit, że terapia jest tylko na sytuacje kryzysowe.
The article tries to bust the myth that success comes only from talent.
Artykuł próbuje rozprawić się z mitem, że sukces wynika wyłącznie z talentu.
If you like her, bust a move and finally ask her out.
We'll have to bust our chops this weekend to finish painting everything.
Będziemy musieli harować jak woły w weekend, żeby wszystko pomalować.