The gallery featured a chiseled bust that seemed to come alive in the light.
Galeria prezentowała wyrzeźbione popiersie, które zdawało się ożywać w świetle.
After the bust, the officers were proud of their sizeable haul of narcotics.
Po nalocie funkcjonariusze byli dumni ze swojego znaczącego przejęcia narkotyków.
He realized that his relationship was bust after their last argument.
Po ostatniej kłótni zrozumiał, że ich związek legł w gruzach.
Don't bust a gut over this; it's not worth ruining your health.
Nie haruj jak wół nad tym; nie warto rujnować sobie zdrowia.
If he pushes too hard, he could bust the project deadlines.
Jeśli będzie zbyt mocno naciskać, może przekroczyć terminy projektu.
Authorities plan to bust the dealer after receiving multiple citizen complaints.
Władze planują zlikwidować dilera po otrzymaniu licznych skarg od obywateli.
Make sure you don't bust the eggs while packing them for transport.
Uważaj, żeby nie potłuc jajek podczas pakowania ich do transportu.
If you keep pushing the limits, you might bust that expensive equipment.
Jeśli będziesz ciągle przekraczać limity, możesz uszkodzić to drogie urządzenie.
It took several months to gather evidence to effectively bust the notorious thief.
Zebranie dowodów potrzebnych do skutecznego ujęcia osławionego złodzieja zajęło kilka miesięcy.
Her bike is bust, and she needs a repair before riding it again.
Jej rower jest zepsuty i wymaga naprawy przed kolejną jazdą.
Due to poor management, the restaurant is on the brink of a bust.
Z powodu złego zarządzania, restauracja jest na skraju upadłości.
My little brother really knows how to bust my chops sometimes.
Mój młodszy brat naprawdę potrafi czasami działać mi na nerwy.
After many years together, they finally decided to bust up amicably.
Po wielu latach razem w końcu zdecydowali się rozstać polubownie.