Examples with "but but... I" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There are a lot of bags, but but... I want something specific.
While I'm not a good dad, but but... I will try to be a great father-in-law.
A ja może nie byłem dobrym ojcem, ale może odpracuję to na swoim... zięciu.
Say you'll marry me. I'm very sorry, Gaston, but but... I just don't deserve you.
I'm very sorry, Gaston, but but... I just don't deserve you.
Uncle Mike... I wanted to wait until we were safe to do this, but but... I found this in the room where Sara and I were held.
Chciałem zaczekać do czasu, aż będzie bezpiecznie, ale znalazłem to w pokoju, w którym byliśmy przetrzymywani z Sarą.
The same way we're talking right now, but but... I couldn't figure it out at the museum.
Chciałem z panią porozmawiać, jak teraz, ale w muzeum mi się nie udało.
Andere resultaten
But-but... I... Of course I was born on earth.
Oczywiście, że urodziłem się na Ziemi.
But-but... I will she be able to feel it?
But-but... I... Of course I was born on earth.
But... But... I hate him and I wish he was dead.
But-But-But-But... as I said earlier, Jan's admittedly inconvenient plan is an excellent second option.
Ale, jak mówiłem, uciążliwy plan Jana jest doskonałą alternatywą.
But, but... I have an expert witness.
But-but I feel... I feel good today.