Policy changes directly affect the nation's money supply and its circulation.
Zmiany polityczne bezpośrednio wpływają na podaż pieniądza w kraju i jego obieg.
Oil circulation comes with cooling heating device, forming stability.
Obieg oleju pochodzi z chłodzącego urządzenia grzewczego, tworząc stabilność.
Yoga can improve systemic circulation by enhancing relaxation and reducing stress.
Joga może poprawić krążenie systemowe, zwiększając relaksację i redukując stres.
Stress management techniques can improve systemic circulation and reduce heart strain.
Techniki zarządzania stresem mogą poprawić krążenie systemowe i zmniejszyć obciążenie serca.
The library keeps popular books in circulation through an efficient lending system.
Biblioteka utrzymuje popularne książki w obiegu dzięki wydajnemu systemowi wypożyczania.
There are many false rumors in circulation about the company's financial situation.
W obiegu jest wiele fałszywych plotek na temat sytuacji finansowej firmy.
Old stamps are still in circulation, but they're becoming increasingly rare.
Stare znaczki są nadal w obiegu, ale stają się coraz rzadsze.
A healthy vein is essential for proper circulation throughout the human body.
Zdrowe naczynie żylne jest niezbędne dla prawidłowego krążenia w całym organizmie.
The benefits of a steam bath include improved circulation and relaxation.
Korzyści z sauny parowej to między innymi poprawa krążenia i relaksacja.
He recommends that you put your feet up for better circulation.
Zaleca, aby trzymać nogi w górze dla lepszego krążenia.
Deep tissue massage targets the fascia to relieve stiffness and improve circulation.
Masaż głęboki celuje w powięź, aby złagodzić sztywność i poprawić krążenie.
A healthy lifestyle supports efficient systemic circulation throughout the body.
Zdrowy tryb życia wspiera efektywne krążenie systemowe w całym ciele.
Anatomy classes often cover the process of systemic circulation in detail.
Na lekcjach anatomii często szczegółowo omawia się proces krążenia systemowego.