Download for Windows Premium
Publiciteit
ruchu
Geflecteerde vorm van ruch
Nierzadko autobus się spóźnia z powodu dużego ruchu na drogach.
As often as not, the bus is delayed due to heavy traffic.
Nowy kierowca denerwował się, będąc za kierownicą w gęstym ruchu ulicznym.
The new driver was nervous about being behind the wheel in heavy traffic.
Jastrząb wylądował z gracją na gałęzi, wypatrując ruchu poniżej.
A hawk landed gracefully on the branch, watching for movement below.
Jej pasja uczyniła z niej idealną rzeczniczkę ruchu na rzecz zmiany społecznej.
Her passion made her the perfect protagonist for the social change movement.
Pełen wdzięku występ baleriny był istną poezją ruchu na scenie.
The ballerina's graceful performance was pure poetry in motion on stage.
Płynne ruchy mistrza sztuk walki były czystą poezją ruchu do oglądania.
The martial artist's fluid movements were pure poetry in motion to watch.
Z powodu dużego ruchu na drogach dotarliśmy na lotnisko później niż oczekiwano.
Owing to heavy traffic, we arrived at the airport later than expected.
Kapitan ogłosił, że wypłyniemy w morze o północy, aby uniknąć ruchu.
The captain announced that we would set sail at midnight to avoid traffic.
Przepływ ruchu poprawił się po dostosowaniu czasu trwania żółtego światła.
The traffic flow improved after they adjusted the duration of the amber light.
Naprawy są w trakcie na głównej drodze, więc spodziewaj się opóźnień w ruchu.
Repairs are in progress on the main road, so expect some traffic delays.
Będę tam mniej więcej za godzinę, w zależności od ruchu na drogach.
I'll be there in an hour or so, depending on the traffic.
Trwające prace budowlane mogą powodować pewne utrudnienia w ruchu w okolicy.
The ongoing construction may cause some traffic delays in the area.
Hałas jest nie do zniesienia, nie mówiąc już o ciągłym ruchu ulicznym na zewnątrz.
The noise is unbearable, to say nothing of the constant traffic outside.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die ruchu bevatten

w ruchu adj.
in motion
"The train is in motion, please stand back."
! on the move
"The troops are on the move to the border."
natężenie ruchu n.
traffic
"Traffic was heavy on the highway this morning."
natężenie ruchu samochodowego n.
car traffic
"The city center experiences high car traffic daily."
pas szybkiego ruchu n.
fast lane
"He switched to the fast lane to overtake."
trasa szybkiego ruchu n.
motorway
"The motorway was clear, allowing us to drive smoothly."
wrażenie ruchu n.
feeling of movement
"The feeling of movement was intense on the roller coaster."
tryby w ruchu n.
gears in motion
"The engineer observed the gears in motion inside the machine."
utrzymywać w ruchu v.
keep something flowing
"We need to keep the information flowing during the meeting."
zasady ruchu drogowego n.
rules of the road
"You must follow the rules of the road to drive safely."
kontrola ruchu n.
traffic control
"Traffic control during the festival was highly effective."
pas ruchu n.
traffic lane
"Bicycles must use the traffic lane."
funkcjonariusz ruchu drogowego n.
traffic officer
"The traffic officer directed cars and helped after the crash."
przeciwnie do ruchu wskazówek zegara adv.
counterclockwise
"Turn the screw counterclockwise to loosen it."
przeciwny do ruchu wskazówek zegara adj.
counterclockwise
"The counterclockwise arrow shows the correct way."
! ciągle w ruchu adj.
! always on the go
"As a sales representative, he is always on the go."
przepływ ruchu n.
flow of traffic
"The accident slowed the flow of traffic on Main Street."
technik utrzymania ruchu n.
maintenance man
"The maintenance man ensures all machines are in working order."
uczestnik ruchu n.
road user
"Every road user must follow traffic rules."

Synoniemen voor ruchu in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 43370. Exact: 43370. Verstreken tijd: 62 ms.