The coming of a storm turned the skies dark and ominous.
Nadejście burzy sprawiło, że niebo stało się ciemne i złowrogie.
Winter is coming for the economy, experts predict a severe recession.
Czarne chmury się zbierają nad gospodarką, eksperci przewidują poważną recesję.
Winter is coming, so we should prepare our emergency supplies now.
We should prepare our defenses; winter is coming for our company.
Powinniśmy przygotować nasze obrony; zanosi się na burzę w naszej firmie.
The investors are nervous because winter is coming for the stock market.
Inwestorzy są zdenerwowani, bo zanosi się na burzę na giełdzie.
We need to act now; winter is coming for our small business.
Musimy działać teraz; czarne chmury się zbierają nad naszą małą firmą.
The team's morale is low; they feel that winter is coming.
The storm is coming, so ready or not, we should prepare.
Nadchodzi burza, więc gotowy czy nie, powinniśmy się przygotować.
This new strategy will for sure boost our sales in the coming quarter.
Ta nowa strategia na bank zwiększy nasze sprzedaże w nadchodzącym kwartale.
I heard the big shot from the main office is coming for an inspection.
Słyszałem, że szycha z głównego biura przyjeżdża na inspekcję.
She felt relieved after coming clean about her past mistakes to her partner.
Poczuła ulgę po tym, jak przyznała się partnerowi do wszystkich swoich dawnych błędów.
Starting a family was always her dream, and now it's coming true.
Założenie rodziny zawsze było jej marzeniem i teraz się spełnia.
The film explores the challenges of coming of age in a digital era.
Film bada wyzwania związane z osiąganiem pełnoletności w erze cyfrowej.