Such experiments can only reinforce complexes or even create new ones.
Takie eksperymenty mogą tylko wzmacniać kompleksy, a nawet tworzyć nowe.
With this approach, self-doubt, complexes and isolation can develop.
Dzięki takiemu podejściu może powstać zwątpienie, kompleksy i izolacja.
Ready-made solutions to many - from the simple to the complex beams complexes.
Gotowe rozwiązania - wiele z prostych do złożonych zespołów belek.
The greatest variety was seen in autonomous schools for adults and school complexes.
Największą różnorodnośd można zaobserwowad w przypadku samodzielnych szkół dla dorosłych oraz zespołów szkół.
The dilapidated building seemed to jut out among the sleek office complexes around it.
Podupadły budynek wydawał się wybijać na tle eleganckich kompleksów biurowych wokół niego.
In contact with water releases shugnit in her treatment of fullerene complexes.
W kontakcie z wodą uwalnia shugnit w jej leczeniu kompleksów fulerenów.
Because of complexes and self-doubt, a career, personal life suffers.
Z powodu kompleksów i zwątpienia cierpi kariera, życie osobiste.
Naturally, after this child is not difficult to acquire complexes.
Oczywiście, po to dziecko nie jest trudno zdobyć kompleksów.
There are many apartment complexes that are doing the same thing here.
Tam są dużo kompleksów apartamentu, które robią tę samą rzecz tutaj.
In larger building complexes they enable completely new options for lighting.
W dużych kompleksach budynków otwiera to zupełnie nowe możliwości w zakresie oświetlenia.
The patient's associations can reveal hidden complexes, so-called repressed emotions.
Skojarzenia pacjenta mogą ujawnić ukryte kompleksy, - tak zwane wyparte emocje.
An organisation deprived of complexes, conscious of its abilities and strengths.
Organizacji pozbawionej kompleksów, świadomej swoich możliwości i mocnych stron.
New institutions are established, including skyscrapers or massive office complexes.
Pojawiają się nowe inwestycje, w tym wieżowce czy potężne kompleksy biurowe.