Examples with "cut it... but" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I know I've hurt you bad... and "sorry" doesn't cut it... but everything that I learned, everything, was to find my way back to you.
Wiem, że bardzo mocno cię skrzywdziłem... a "przepraszam" tego nie naprawi... ale wszystko czego się nauczyłem, wszystko, to sposób na odzyskanie ciebie.
Andere resultaten
I know it was cut short... but you were lucky, mate.
I know that just saying "thank you" doesn't quite cut it, but... I don't think I can ever repay you.
Wiem, że powiedzenie "dziękuję" tego nie załatwi, ale nie wiem, jak ci się odwdzięczę.
I tried to cut it with a scalpel... but it went straight through to the glass underneath.
Chciałem pociąć to skalpelem... ale przeszedł prosto do szkła pod spodem.
tried to cut it with a scalpel... but it went straight through to the glass underneath.
Chciałem pociąć to skalpelem... ale przeszedł prosto do szkła pod spodem.
And I hate to cut it short, but... No. The pleasure was all mine. Really.
I nie znoszę, że muszę to uciąć, ale... Nie, cała przyjemność po mojej stronie.
He went at the man and tried to cut him... but he fought back.
Zaatakował kolesia i chciał go pociąć, ale ten zaczął się bronić.
You may cut material things... but what about immaterial evils?
Więc możecie przecinać to, co materialne... a co z niematerialnym złem?
I think it's a knife cut... but that's a guess.
Myślę, że to cięcie nożem... ale tak mówię, bez żadnej analizy.
I think it's a knife cut... but I'm just saying that without analyzing.
Myślę, że to cięcie nożem... ale tak mówię, bez żadnej analizy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.