Examples with "daily programmes" and their translation in Pools
In our campsites animation teams offer daily programmes to the guests.
Zespoły animatorów na naszych kempingach oferują gościom codzienne programy zajęć.
The daily programmes (which last between 30 and 60 minutes) will become more interactive when a shared Internet portal () is launched.
Interaktywność codziennych programów, trwających od 30 do 60 minut, zwiększy się teraz dzięki uruchomieniu wspólnego portalu internetowego, dostępnego pod adresem.
A well trained Holiday Rep is ready to entertain our campers with a great variety of daily programmes.
Doskonale przeszkolony animator jest zawsze gotów zaoferować naszym gościom niezwykle zróżnicowane programy dzienne.
This Radio broadcasts from Taiwan to mainland China (12 hours daily programmes during week days; 14 hours during week ends).
Stacja ta nadaje z Tajwanu do Chin kontynentalnych (12 godzin dziennie w ciągu tygodnia, 14 godzin w weekendy).
Our activities and daily programmes help children to fulfil their daily duties, teach them how to be responsible for their own choices and foster their development.
Poprzez nasze zajęcia i codzienny program wspieramy dzieci w ich codziennych obowiązkach i w ten sposób uczymy je odpowiedzialności za siebie i za własne wybory, a także wpływamy na ich ogólny rozwój.
We support our partners in the application process providing detailed information about our training courses and their daily programmes, about the learning outcomes foreseen, about our institution and about our experience as well as advices and guiding documents for filling the application form and the budget.
Wspieramy naszych partnerów podczas składania wniosku, w szczególności zapewniając szczegółowe informacje o szkoleniu, naszej instytucji, naszym doświadczeniu, a także dokumenty pomagające przejść przez proces wypełniania wniosku.
Andere resultaten
Young children have more time to fit English into the daily programme.
The environment shall enable non-human primates to carry out a complex daily programme of activity.
Otoczenie musi umożliwiać zwierzętom z rzędu naczelnych wykonywanie złożonego dziennego programu aktywności.
The environment should enable the animal to carry out a complex daily programme of activity.
Warunki bytowania powinny umożliwiać zwierzęciu wykonywanie złożonego programu codziennych czynności.
Some young people feel the need to take a step back from the crowd and from the daily programme.
Czasami młodzi ludzie czują potrzebę wycofania się z tłumu w ciągu dnia.
Stay Fit - daily programme, including guided sports activities
Mapa i dojazd Stay Fit - codzienny program zorganizowanych zajęć sportowych
Rooms, kitchen and our daily programme - all of these will be dedicated and focused on the preparations.
Pokoje, kuchnia, plan dnia - wszystko dedykowane będzie pracom przygotowawczym i kursowi.
This November, Bytom and Kraków will host the Unsound Festival, where RadioSimulator will produce a daily programme.
W listopadzie tego roku w Bytomiu i Krakowie odbędzie się festiwal Unsound, w trakcie którego RadioSimulator będzie emitował codziennie program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.