Scientists study radioactive decay to understand the lifespans of different elements.
Naukowcy badają rozpad promieniotwórczy, aby zrozumieć długość życia różnych pierwiastków.
Nuclear physics can explain phenomena like radioactive decay and fusion.
Fizyka jądrowa pozwala wyjaśnić zjawiska takie jak rozpad promieniotwórczy i fuzja.
As time passed, the decay of the ancient manuscript became more pronounced.
Z biegiem czasu postępujący rozkład starożytnego manuskryptu stał się bardziej widoczny.
The photographer highlighted the overblown flowers, showing both beauty and decay.
Fotograf uwydatnił przekwitłe kwiaty, pokazując zarówno piękno, jak i rozkład.
The dentist had to extract my tooth due to severe decay and pain.
Dentysta musiał usunąć mój ząb z powodu poważnej próchnicy i bólu.
The dentist examined my canine to check for any signs of decay.
Dentysta zbadał mój kieł, by sprawdzić, czy nie ma oznak próchnicy.
He noticed the corrupt leaves on the ground, signaling decay.
Zauważył gnijące liście na ziemi, co świadczyło o rozkładzie.
Insects often thrive on food that is in the process of decay.
Owady często żerują na żywności, która jest w trakcie rozkładu.
The smell of decay was horrific, indicating something had died nearby.
Odór rozkładu był przerażający, wskazując, że coś umarło w pobliżu.
Nature's cycle of decay ensures nutrients return to the soil.
Naturalny cykl rozkładu w przyrodzie zapewnia powrót składników odżywczych do gleby.
Beneath the derelict viaduct, wildflowers bloomed in defiance of decay.
Pod zrujnowanym wiaduktem kwitły dzikie kwiaty, rzucając wyzwanie rozkładowi.
The house was left miserably neglected after years of abandonment and decay.
Dom był pozostawiony w opłakanym stanie po latach zaniedbania i rozkładu.
She watched a noir movie that perfectly captured the essence of urban decay.
Obejrzała mroczny film, który doskonale uchwycił istotę miejskiego rozkładu.