She felt uncomfortable being placed on a pedestal for a single good deed.
Czuła się nieswojo, będąc postawioną na piedestale za jeden dobry uczynek.
Good deed also is the time to change with the times.
Dobry uczynek to również czas, aby zmienić z duchem czasu.
The dastardly deed left the entire town in shock and disbelief.
Ten nikczemny czyn wprawił całe miasto w szok i niedowierzanie.
It's my only good deed for the day, bucko.
To jest mój tylko dobry czyn dla dnia, bucko.
Critics argued that propaganda of the deed only provoked harsher state repression.
Krytycy twierdzili, że propaganda czynem jedynie wywołała ostrzejsze represje państwa.
Our constitution protects human dignity in word and deed through enforceable rights.
Nasza konstytucja chroni godność człowieka słowem i czynem poprzez egzekwowalne prawa.
Historians still debate whether propaganda of the deed ever achieved lasting change.
Historycy wciąż dyskutują, czy propaganda czynem kiedykolwiek przyniosła trwałą zmianę.
The leader promised to support equality in word and deed, inspiring many.
Przywódca obiecał wspierać równość słowem i czynem, inspirując wielu.
Teachers must encourage critical thinking in word and deed, not discourage questions.
Nauczyciele muszą wspierać myślenie krytyczne słowem i czynem, nie zniechęcać pytań.
The company promotes sustainability in word and deed, reducing waste significantly.
Firma promuje zrównoważony rozwój słowem i czynem, znacząco ograniczając ilość odpadów.
Modern terrorist networks still draw inspiration from classical propaganda of the deed.
Współczesne siatki terrorystyczne nadal czerpią inspirację z klasycznej propagandy czynem.
He expressed gratitude in word and deed, thanking them and volunteering regularly.
Okazywał wdzięczność słowem i czynem, dziękując im i regularnie pomagając jako wolontariusz.
With every good deed, she hoped to redeem her turbulent history.
Z każdym dobrym uczynkiem miała nadzieję poprawić swoją burzliwą historię.