Remember that excess vitamins are just as harmful as their deficiency.
Pamiętaj, że nadmiar witamin jest równie szkodliwy jak ich niedobór.
I can't help it if I have a potassium deficiency.
Nie mogę nic na to poradzić jeśli mam niedobór potasu.
Irregular cycles of various lengths are the symptom of progesterone deficiency.
Brak odpowiedniej ilości progesteronu sygnalizują nieregularne cykle o różnej długości.
Children are particularly vulnerable to mineral deficiency during their growth phases.
Dzieci są szczególnie narażone na braki minerałów w okresach intensywnego wzrostu.
Prolonged iodine deficiency leads to serious pathological changes in the body.
Przedłużający się deficyt jodu prowadzi do groźnych patologicznych zmian w organizmie.
It is a good practice to supplement the vitamin D deficiency with supplements.
Dobrą praktyką jest uzupełnianie deficytu witaminy D za pomocą suplementów.
A soil analysis found that sodium nitrate could address nitrogen deficiency.
Analiza gleby wykazała, że azotan sodu mógłby zaradzić niedoborowi azotu.
Tetany can occur in individuals with severe calcium deficiency in their diets.
Tężyczka może wystąpić u osób z poważnym niedoborem wapnia w diecie.
Experts generally implicate diet and nutrition in cases of magnesium deficiency.
Eksperci zazwyczaj wskazują na dietę i żywienie w przypadkach niedoboru magnezu.
Selenium deficiency increases the risk of developing cancer and heart disease.
Niedobór selenu powoduje zwiększenie ryzyka zachorowań na choroby nowotworowe i serca.
A deficiency in parathyroid hormone can lead to low calcium levels, causing symptoms.
Niedobór parathormonu może prowadzić do niskiego poziomu wapnia, wywołując objawy.
Chromium deficiency results in impaired glucose, reducing the insulin sensitivity.
Niedobór chromu powoduje zaburzenia glukozy, zmniejszając jej wrażliwość na insulinę.
When leaching occurs, plants may display signs of nutrient deficiency more quickly.
Gdy dochodzi do wymywania, rośliny mogą szybciej wykazywać oznaki niedoboru składników odżywczych.