Armed conflicts can have devastating impacts on infrastructure and economies.
Konflikty zbrojne mogą mieć niszczycielski wpływ na infrastrukturę i gospodarkę.
The city mourned the loss caused by the devastating conflagration last summer.
Miasto opłakiwało straty spowodowane przez niszczycielski pożar w zeszłe lato.
The film depicted an abusive relationship and its devastating impact on both partners.
Film przedstawiał przemocowy związek i jego druzgocący wpływ na oboje partnerów.
History shows how devastating the impact of a nerve agent can be.
Historia pokazuje, jak druzgocący efekt może mieć broń chemiczna.
Chemical dependency often has devastating effects on physical and mental health.
Uzależnienie często ma niszczący wpływ na zdrowie fizyczne i psychiczne.
Chemical dependency can have devastating effects on relationships and health.
Uzależnienie od środków psychoaktywnych może mieć niszczący wpływ na relacje i zdrowie.
It's impressive how quickly she bounced back after such a devastating loss.
To imponujące, jak szybko odbiła się od dna po tak druzgocącej stracie.
The city is working hard to bounce back from the devastating natural disaster.
Miasto ciężko pracuje, aby stanąć na nogi po niszczycielskiej klęsce żywiołowej.
Communities united to support each other following the devastating natural disaster.
Społeczności zjednoczyły się, aby wspierać się nawzajem po niszczącej klęsce żywiołowej.
After the devastating fire, the small business managed to rise from the ashes.
The documentary highlighted the devastating effects of overfishing on marine ecosystems.
Film dokumentalny ukazał druzgocące skutki nadmiernego poławiania ryb na ekosystemy morskie.
Her devastating news caused a quiet sadness to spread through the entire room.
Jej druzgocące wieści sprawiły, że po całym pomieszczeniu rozlał się cichy smutek.
Many neighborhoods were destroyed by the series of devastating tornadoes.