Before I draw, I always brush a light background to enhance colors.
Zanim zacznę rysować, zawsze nakładam lekkie tło, żeby uwydatnić kolory.
Each time I draw, the divider helps me maintain consistent sizes.
Za każdym razem, gdy rysuję, cyrkiel pomaga utrzymać stałe rozmiary.
We should draw a lesson from this crisis and improve our planning.
Powinniśmy wyciągnąć wniosek z tego kryzysu i usprawnić nasze planowanie.
We must draw a lesson from history to avoid repeating such tragedies.
Musimy wyciągnąć wniosek z historii, aby uniknąć powtarzania takich tragedii.
Parents can draw a lesson from this case about monitoring online activity.
Rodzice mogą wyciągnąć wniosek z tej sprawy o konieczności kontroli aktywności online.
Children draw colorful hopscotch patterns on the sidewalk with chalk.
Dzieci rysują kolorowe wzory do gry w klasy na chodniku kredą.
We draw comfort from remembering how bravely she faced her illness.
Znajdujemy pocieszenie w pamięci o tym, jak dzielnie znosiła chorobę.
Politicians who ignore climate change inevitably draw criticism from younger voters.
Politycy ignorujący zmiany klimatu nieuchronnie ściągają na siebie krytykę młodszych wyborców.
Every morning I draw the curtains to let the sunshine into kitchen.
Każdego ranka rozsuwałem zasłony, żeby wpuścić słońce do kuchni.
Companies typically draw from market research to improve their products.
Firmy zwykle opierają się na badaniach rynku, aby ulepszyć swoje produkty.
The tournament draw ensures that one seeded player appears in every group.
Drabinka turniejowa gwarantuje, że w każdej grupie jest rozstawiony zawodnik.
Writers often draw power from personal struggles when creating deeply emotional stories.
Pisarze często czerpią siłę z osobistych zmagań, tworząc bardzo emocjonalne opowieści.
Many activists draw inspiration from past movements to shape their current strategies.
Wielu aktywistów czerpie inspirację z dawnych ruchów, kształtując swoje obecne strategie.