The editor needs to excerpt snippets that best represent the author's voice.
Edytor musi wyekscerpować fragmenty, które najlepiej oddają głos autora.
The frame rate settings can be customized in the video editor.
Ustawienia liczby klatek na sekundę można dostosować w edytorze wideo.
An experienced journalist, the editor in chief oversees all content before publication.
Doświadczony dziennikarz, redaktor naczelny nadzoruje całą zawartość przed publikacją.
With the deadline approaching, the editor in chief was under immense pressure.
W obliczu zbliżającego się terminu, redaktor naczelny był pod ogromną presją.
Every Tuesday, the newspaper editor reviews submissions from various freelance writers.
Co wtorek szef redakcji przegląda teksty nadesłane przez różnych freelancerów.
The editor preferred the revised version of the article for its clarity.
Redaktor preferował poprawioną wersję artykułu ze względu na jej jasność.
The editor expressed pride in publishing the scoop before other outlets.
Redaktor wyraził dumę z publikacji tego odkrycia przed innymi mediami.
An editor suggested several changes to improve the manuscript before publication.
Redaktor zaproponował kilka zmian, aby ulepszyć tekst przed publikacją.
The editor will caption the scenes with sound effects for enhanced storytelling.
Redaktor doda napisy do scen z efektami dźwiękowymi dla wzmocnienia narracji.
The word count feature in my document editor helps me stay within limits.
Funkcja licznika słów w moim edytorze dokumentów pomaga mi trzymać się w limicie.
The editor in chief regularly mentors junior editors and writers on the team.
Redaktor naczelny regularnie mentoruje młodszych redaktorów i pisarzy w zespole.
He became a regular contributor after impressing the editor with his first piece.
Został stałym autorem po tym, jak zaimponował redaktorowi swoim pierwszym tekstem.
The editor defended the paper's approach, denying accusations of yellow journalism.
Redaktor bronił podejścia gazety, zaprzeczając oskarżeniom o uprawianie dziennikarstwa tabloidowego.