After dialing, he nervously awaited the familiar voice on the line.
Po wykręceniu numeru, nerwowo oczekiwał na znajomy głos w słuchawce.
The friendly scarecrow is a familiar fixture in the cornfield.
Przyjazne strach na wróble to znajomy widok na polu kukurydzy.
Her cutting perspective reshaped how others viewed the familiar issue.
Jej nowatorskie spojrzenie zmieniło sposób, w jaki inni postrzegali znany problem.
Brand recognition is crucial for launching new products in familiar markets.
Rozpoznawalność marki jest kluczowa przy wprowadzaniu nowych produktów na znane rynki.
He pined away in that foreign city, longing for familiar faces.
Usychał z tęsknoty w tamtym obcym mieście, pragnąc znajomych twarzy.
His wandering gaze drifted across the room, searching for something familiar.
Jego błądzące spojrzenie przesuwało się po pokoju, szukając czegoś znajomego.
She saw a familiar face across the room and began waving eagerly.
Zobaczyła znajomą twarz po drugiej stronie sali i zaczęła radośnie machać.
The room felt strangely vacant without the familiar scent of her perfume.
Pokój wydawał się dziwnie pusty bez znajomego zapachu jej perfum.
The familiar routine of tea time is comforting when life feels chaotic.
Znajomy rytuał herbaty jest kojący, gdy życie staje się chaotyczne.
Reading a new author can be a refreshing change from familiar stories.
Czytanie nowego autora może być miłą odmianą od znanych historii.
Old memories sometimes arise out of nowhere when you smell familiar perfume.
Stare wspomnienia potrafią pojawić się znikąd, gdy poczujesz znajome perfumy.
He recognized the familiar progression from a popular piece he had studied.
Rozpoznał znajomą sekwencję akordów z popularnego utworu, który wcześniej studiował.
A touching memory flooded back when she heard that familiar song.
Gdy usłyszała tę znajomą piosenkę, zalało ją wzruszające wspomnienie.