Longer stays or renting the whole year have different fares.
Dłuższe pobyty lub wynajem przez cały rok mają różne taryfy.
The airline launched concessionary fares for students traveling abroad this summer.
Linie lotnicze wprowadziły specjalne taryfy dla studentów podróżujących za granicę tego lata.
Destinations and fares are usually painted on the front of the vehicle.
Przystanki docelowe i opłaty są z reguły namalowane na przedzie pojazdu.
You call the stops, I collect the fares and drive.
Będziesz wzywał do wsiadania, ja będę zbierał opłaty i kierował.
A recent hike in public transport fares left many commuters frustrated.
Niedawna zwyżka cen biletów komunikacji miejskiej wywołała frustrację wśród wielu pasażerów.
It's essential for the flag carrier to maintain competitive fares in the industry.
Dla narodowego przewoźnika kluczowe jest utrzymanie konkurencyjnych cen biletów w branży.
That circular merely provided instructions for converting fares in lire to euros.
Okólnik ten zawiera jedynie instrukcje dotyczące przeliczania opłat z lirów na euro.
New tickets can be purchased according to availability and current fares.
Nowe bilety można kupić zależnie od dostępności i aktualnych taryf.
Its task is to charge fares according to fixed road or temporary tariffs.
Jego zadaniem jest naliczanie opłat według ustalonej taryfy drogowej lub czasowej.
Airport fares are subject to dynamic pricing and, therefore, can vary.
Opłaty lotniskowe ulegają dynamicznym zmianom, dlatego mogą się różnić.
All information on the latest timetables, fares and events.
Wszystkie informacje o aktualnym rozkładzie jazdy, taryfach i imprezach.
Airlines typically price discriminate by charging different fares for the same seat.
Linie lotnicze zazwyczaj stosują zróżnicowane ceny, pobierając różne opłaty za to samo miejsce.
Special fares offered by air carriers to their staff fall under this provision.
Przepisem tym objęte są specjalne taryfy oferowane przez przewoźników lotniczych ich personelowi.