The southern flank featured a retrenchment that caught the opposing forces off guard.
Południowa flanka posiadała ściółkę, która zaskoczyła przeciwników.
It seems as if this whole flank is open.
Wygląda na to, że cała ta flanka jest otwarta.
Sir, it looks as if the French have broken our flank.
Generale, wygląda na to, że Francuzi złamali nasze skrzydło.
Using a countermine, they successfully neutralized the threat on their flank.
Dzięki zastosowaniu chodnika kontrminowego skutecznie zneutralizowali zagrożenie na swoim skrzydle.
The other flank of treated and control animals is cleared of hair.
Drugi bok zwierząt traktowanych i kontrolnych jest oczyszczany z sierści.
She is smaller and seems to rub her flank against the male.
Jest mniejsza i wydaje się ocierać o bok samca.
Reinforcements were called to secure the salient and protect the flank.
Wezwano posiłki, aby zabezpieczyć wysunięty punkt i chronić flankę.
Fat layer reduction in targeted area leads to an improvement in flank appearance.
Obniżenie warstwy tłuszczowej w docelowym obszarze prowadzi do poprawy wyglądu boku.
With perfect timing, the advance guard launched a surprise attack against the enemy flank.
Z doskonałym wyczuciem czasu, straż przednia przeprowadziła niespodziewany atak na flankę wroga.
A mantlet was strategically placed to cover the flank of the troops.
Parapet obronny został strategicznie umieszczony, aby osłonić flankę oddziałów.
The army's flank was left undefended, leading to a swift enemy invasion.
Flanka armii została pozostawiona niebroniona, co prowadziło do szybkiej inwazji wroga.
A dead angle was found in our flank, putting us at risk.
Martwy punkt został znaleziony na naszym skrzydle, co stawia nas w niebezpieczeństwie.
The river gives us a flank, but it's too close.
Rzeka osłania nasza flankę, lecz jest za blisko.