The new business strategy helped them get out of the red ink.
Nowa strategia biznesowa pomogła im wyjść z bycia na minusie.
He always calls his big brother to get out of jail financially.
On zawsze dzwoni do starszego brata, żeby wyjść z opresji finansowo.
So it is very difficult to get out of this energy.
Now me and Earl need to get out of this valley.
Her brilliant presentation helped the whole team get out of jail today.
Jej świetna prezentacja pomogła całemu zespołowi wyjść z opresji dzisiaj.
Winning that grant really let the charity get out of jail this year.
Wygranie tego grantu naprawdę pozwoliło fundacji wyjść z opresji w tym roku.
He considers strict budgeting a necessary evil to get out of debt quickly.
On uważa rygorystyczne budżetowanie za zło konieczne, by szybko wyjść z długów.
If you stand lookout, we'll finish quickly and get out of here safely.
Jeśli będziesz stać na czatach, szybko skończymy i bezpiecznie stąd wyjdziemy.
Once you get out, forget about everything that happened here.
Gdy wyjdziesz, zapomnij o wszystkim, co się tu wydarzyło.
It took them three years to get out of the red completely.
Zajęło im trzy lata, żeby całkowicie wyjść z długów.
Negotiating with the manager helped her get out of jail at work.
Negocjacje z kierownikiem pomogły jej wyjść z opresji w pracy.
They sold the old van to get out of jail with the bank.
Sprzedali starego busa, żeby wyjść z opresji wobec banku.
Our coach repeats that you get out what you put in at practice.
Nasz trener powtarza, że na treningach zbierasz to, co zasiejesz.