His terrifying experience in the haunted forest made him believe in ghosts.
Jego straszne przeżycie w nawiedzonym lesie sprawiło, że uwierzył w duchy.
In the heart of winter, our breath hung like ghosts in air.
W środku zimy nasz oddech wisiał w powietrzu jak duchy.
Her childhood memories about the castle ghosts sounded entirely made up.
Jej wspomnienia z dzieciństwa o duchach w zamku brzmiały całkiem zmyślone.
His remark about ghosts came out of left field on the bus.
Jego uwaga o duchach pojawiła się w autobusie zupełnie znikąd.
The abandoned hotel is riddled with rumors about ghosts haunting its corridors.
Opuszczony hotel jest nawiedzony przez pogłoski o duchach krążących po korytarzach.
To speak with ghosts, he must surely have bats in his belfry.
Skoro rozmawia z duchami, musi naprawdę mieć nierówno pod sufitem.
They were clearly pulling my leg when they warned about ghosts in dormitory.
Ewidentnie mnie nabierali, gdy ostrzegali przed duchami w akademiku.
The seaside cliffs are riddled with myths about sailors' ghosts seeking revenge.
Nadmorskie klify są nawiedzone przez mity o duchach żeglarzy szukających zemsty.
The old mansion was riddled with ghosts and strange whispers at night.
Stary dwór był nawiedzony przez duchy i dziwne szepty nocą.
The old castle had tales of ghosts roaming during the night watch.
Stary zamek miał opowieści o duchach krążących podczas straży nocnej.
Villagers whispered about the marauding ghosts that haunted the old abandoned castle.
Wieśniacy szeptali o grasujących duchach, które nawiedzały stary opuszczony zamek.
If believing in ghosts means bats in the belfry, then I'm completely crazy.
Jeśli wiara w duchy oznacza mieć nierówno pod sufitem, to jestem całkiem szalony.
Legends say that rituals can help exorcise the ghosts of ancestors lingering nearby.
Legenda mówi, że rytuały mogą pomóc wypędzić duchy przodków krążące w pobliżu.