We found a cheap hostel with a million-dollar view over the harbor.
Znaleźliśmy tani hostel z widokiem zapierającym dech w piersiach na port.
The small fishing harbor is bursting with history, legends lingering in the air.
Ten mały port rybacki jest z bogatą historią, legendy unoszą się w powietrzu.
Many sailors prefer this harbor due to its protective cliffs.
Wielu żeglarzy preferuje tę przystań ze względu na ochronne klify.
After a long journey, they finally found a harbor in which to rest.
Po długiej podróży w końcu znaleźli przystań, w której mogli odpocząć.
At cockcrow the foghorn sounded, guiding late boats safely into harbor.
O brzasku zabrzmiała mgłowa syrena, prowadząc spóźnione łodzie do portu.
We need to weigh anchor quickly before the harbor master notices us.
Musimy szybko podnieść kotwicę, zanim kapitan portu nas zauważy.
Their luxury yacht feels out of keeping with this modest fishing harbor.
Ich luksusowy jacht jest nie na miejscu w tym skromnym rybackim porcie.
Our fishing boat went aground on a hidden reef just outside the harbor.
Nasza łódź rybacka osiadła na mieliźnie na ukrytej rafie tuż za portem.
The harbor hummed with activity while workers loaded cargo onto the waiting ships.
Port tętnił życiem, gdy robotnicy ładowali towary na czekające statki.
He spent most of his shore leave exploring small cafes near the harbor.
Większość przepustki na ląd spędził, zwiedzając małe kawiarnie koło portu.
Tourists often get lost in the warren of little streets near the harbor.
Turyści często gubią się w labiryncie wąskich uliczek w pobliżu portu.
The company was fined heavily for the recent oil spill in the harbor.
Firma została surowo ukarana grzywną za niedawny wyciek ropy naftowej w porcie.
We'll slip anchor at high tide to avoid scraping the harbor floor.
Podniesiemy kotwicę podczas przypływu, żeby uniknąć zarysowania dna portu.