Examples with "her own... but" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Peter's, her own... but she could still be an asset to this firm, and that matters to all of us.
Petera, swoje... ale ciągle może być wartościowa dla tej firmy, a to ma dla nas wszystkich znaczenie.
Peter's, her own... but she could still be an asset to this firm, and that matters to all of us.
Petera, własnych i wciąż stanowi dużą wartość dla naszej kancelarii, a dla nas to dużo znaczy.
Andere resultaten
I have tried to find her on my own... but am receiving little help from the community.
Próbowałam jej szukać na własną rękę, ale nie mam wsparcia ze strony innych mieszkańców.
Nervous about the male's reaction... the female tries to mate with her own pack... but that's a whole other movie.
Niespokojna o reakcje samca samica próbuje tańca godowego ze swoim stadem ale to już całkiem inna opowieść.
Nervous about the male's reaction... the female tries to mate with her own pack... but that's a whole other movie.
Zdenerwowana przypuszczalną reakcją samca... samica stara się skumplować ze swoim stadem... ale to materiał na zupełnie inny film.
It's sad when a mother has to speak the words that condemn her own son... but I couldn't allow them to believe that I would commit murder.
To smutne, gdy matka musi oskarzac wlasnego syna ale nie moglam dopuscic, by uwierzyli, zejestem zdolna do morderstwa.
Now, I may not know why Mrs. Hallet didn't drive her own car back... but one thing I do know
Więc, nie mogę wiedzieć, dlaczego pani Hallet sama nie wróciła swoim samochodem, ale wiem jedno.
Gia! who could not be accepted by her own mother... but was accepted by your daughter-in-law, Jenny... was brought into this house by your daughter-in-law, Jenny...
Gia! Która nie mogła zostać przyjęta przez własną została przyjęta przez twoją synową, Jenny... sprowadzona do tego domu przez twoją synową, Jenny...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.