Download for Windows Premium
Publiciteit
i handled things

Vertaling van "i handled things" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
co zrobiłam
I feel terrible about how I handled things earlier with your friends.
Jest mi naprawdę przykro, że tak potraktowałem twoich przyjaciół.
I still regret how I handled things.
Nadal żałuje, jak zajmowałam się tymi sprawami.
Marissa, I am so sorry for the way I handled things at the hospital.
Marissa, przepraszam za to co zrobiłam w szpitalu.
I really think I handled things with her.
Max, I'm sorry about the way I handled things.
Przepraszam, że tak to wyszło.
I regret the way that I handled things last night.
Żałuję tego, jak się wczoraj zachowałam.
You know, I regret the way I handled things back then and would like this chance to make my sincere amends.
Żałuję tego, jak cię wtedy potraktowałem i chciałbym szczerze ci to wynagrodzić.
I... I handled things badly, I guess.
Ja... ja źle to rozegrałam, tak myślę.
What I did, the way I handled things was uncool, and I am so sorry.
To co zrobiłem, sposób w jaki postąpiłem był niewłaściwy, i jest mi przykro.
I handled things badly, I guess.
Siedem lewarków, żaden nie pasuje, nawet z marginesem błędu.
I know you don't agree with the way your mother and I handled things all those years.
Wiem, że się nie zgadzasz ze sposobem w jaki twoja matka i ja poradziliśmy sobie wtedy.
Since it ended, I keep thinking about how horribly I handled things between us.
Kiedy to się kończyło, nie mogłem przestać myśleć o tym, jak straszliwie zakończyłem sprawy pomiędzy nami.
It's okay. I... I handled things badly, I guess.
Ja... źle się chyba za to zabrałam.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor i handled things in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
beef patty: flat round piece of cooked ground beef
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 39. Exact: 39. Verstreken tijd: 120 ms.