Examples with "if... it's" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We're... going in the water to see if... it's safe.
My... wejdziemy do wody, żeby zobaczyć... czy jest bezpiecznie.
Even if... It's as fantastic as...
So, I was wondering if... it's not too inconvenient to, maybe we could visit the set some time with you.
Zastanawiałem się, czy... jeśli to nie zbyt krępujące, może moglibyśmy odwiedzić kiedyś z tobą plan zdjęciowy.
If... It's completely boring.
I'd say it's not a matter of if... it's a matter of when.
Więc pytanie nie powinno brzmieć "czy", ale "kiedy".
It's as if... It's as if everything was erased. It's as if...
It's as if... it's the most beautiful sight in the world.
I've already arranged for a car if... it's ready to take you home anytime.
Jest gotowy zabrać was do domu, kiedy tylko zechcecie.
Even if... it's just for some kind of closure.
Nawet jeśli dla jakiegoś zakończenia.
It is as if... It's like you can't stop thinking about something.
It's as if... It's as if the curtain's come down on act 1, but I have no idea what happens in act 2.
To tak jakby... kurtyna opadła po pierwszym akcie, a ja nie mam pojęcia, co będzie w akcie drugim.
We're... going in the water to see if... it's safe.
My... wejdziemy do wody, żeby zobaczyć... czy jest bezpiecznie.
Andere resultaten
If I kiss Jake... it's hello, fabulous carefree life.
Jeśli go pocałuję to wróci moje wspaniałe i wolne od trosk życie.