He claimed an implied trust existed after his father's sudden death.
Twierdził, że po nagłej śmierci ojca zaistniało domniemane powiernictwo.
I can cite cases where implied invitation is a valid reason to enter.
Zacytuję ci przypadki, gdzie domniemane zaproszenie było podstawą do wejścia.
His casual demeanor masked an implied sense of anxiety about the upcoming event.
Jego swobodna postawa maskowała ukryte poczucie niepokoju o nadchodzące wydarzenie.
There was an implied challenge in his invitation to join the competition.
W jego zaproszeniu do udziału w zawodach było ukryte wyzwanie.
Your consent may, depending on the service, be implied or express.
Państwa zgoda, w zależności od usługi, może być dorozumiana bądź wyraźna.
No, that is just some humor that Elliott had implied earlier.
Nie, to tylko niektóre humor, że Elliott miał dorozumianych wcześniej.
The implied trust in their partnership led them to tackle big projects together.
Ukryte zaufanie w ich partnerstwie skłoniło ich do podejmowania dużych projektów razem.
The implied threat in his voice left everyone feeling uneasy at the meeting.
Ukryte zagrożenie w jego głosie sprawiło, że wszyscy czuli się nieswojo na spotkaniu.
The implied connection between their shared experiences brought them closer as friends.
Ukryte połączenie między ich wspólnymi doświadczeniami zbliżyło ich jako przyjaciół.
The implied urgency in the email made it clear he expected a quick response.
Ukryte poczucie pilności w e-mailu jasno wskazywało, że oczekuje szybkiej odpowiedzi.
The implied tension in the room suggested deep-rooted conflicts among the team members.
Ukryte napięcie w pomieszczeniu sugerowało głęboko zakorzenione konflikty wśród członków zespołu.
At the gym, implied consent is assumed when members use the equipment.
Na siłowni zakłada się domniemaną zgodę, gdy członkowie korzystają ze sprzętu.
The implied message of the advertisement was that happiness comes from buying their product.
Ukryte przesłanie reklamy było takie, że szczęście pochodzi z kupowania ich produktu.