The indicative programmes will take into account the characteristics of each economy when planning interventions.
Przy planowaniu działań interwencyjnych programy indykatywne będą uwzględniać specyfikę gospodarki każdego państwa.
Multi-annual indicative programmes shall consist of measures designed to address long-term issues in the context of stable conditions for co-operation.
Wieloletnie programy indykatywne składają się z środków służących problemom długoterminowym w kontekście stabilnych warunków na rzecz rozwoju.
These indicative programmes shall be established in consultation with the partner country or countries concerned.
defining the objectives and priorities on which the indicative programmes are based
Strategy papers shall be established for a period compatible with the priorities set in the policy framework and shall contain multi-annual indicative programmes including indicative multi-annual financial allocations and priority objectives for each country or region consistent with those listed in Article 2(2).
Dokumenty strategiczne są przyjmowane na okres spójny z priorytetami określonymi w ramach polityki i zawierają wieloletnie indykatywne programy łącznie z indykatywnymi wieloletnimi przydziałami finansowymi oraz cele priorytetowe dla każdego z krajów lub regionów, odpowiadające celom wymienionym w art. 2 ust. 2.
However, they may also be financed under multi-annual indicative programmes.
Financing decisions shall be based chiefly on the indicative programmes.
That funding may be complemented by the regional indicative programmes.
This amendment simplifies the programming exercise and defines more precisely the contents of multi-annual indicative programmes.
Niniejsza poprawka upraszcza kwestię programowania i precyzyjniej określa treść wieloletnich programów indykatywnych.
Community assistance needs to be implemented on the basis of multi-annual strategy papers and indicative programmes.
The strategy papers and multi-annual indicative programmes referred to above already include the figures.
Sumy te zostały już uwzględnione we wspomnianych powyżej dokumentach strategicznych i wieloletnich programach indykatywnych.
The introduction of national and regional financing plans based on the indicative programmes facilitates the streamlining of decision-making procedures.
Wprowadzenie krajowych i regionalnych planów finansowania opartych na programach indykatywnych ułatwia racjonalizację procedur decyzyjnych.
The implementation of the fund is based on geographical and thematic strategy documents, and on the multi-annual indicative programmes for each country.
Jej udzielanie opiera się na dokumentach strategii geograficznych lub tematycznych i wieloletnich programach orientacyjnych dla poszczególnych krajów.