I also think it'd actually be really therapeutic for you.
Ale także myślę, ze było by to bardzo lecznicze dla Ciebie.
Strange it'd be the first thing you'd think of.
Dziwne, że to pierwsza rzecz, o której pani pomyślała.
I thought it'd be overkill if I shot him too.
Bo to by była przesada, gdybym ja też go zabił.
Avril said it'd be weeks until I went before a judge.
Avril powiedział, że miną tygodnie zanim stanę przed sędzią.
Figured the prison, the people, thought it'd be easier.
Myślałem, że w więzieniu z innymi ludźmi będzie łatwiej.
If anyone learns anything it'd be all the better.
Jakby ktoś czegoś się nauczył, to by wyszło na dobre.
I don't think it'd break your neck, second vertebra.
Nie sądzę, by skręciło ci to kark, drugi krąg.
With less sugar, salt and pepper, it'd taste different.
Z mniejszą ilością cukru, soli i pieprzu smkowałoby inaczej.
If anybody could pull it off, it'd be you.
Come back before dinner, it'd be our last meal together.
Wróć przed kolacją, to będzie nasz ostatni wspólny posiłek.
This isn't bad, but it'd be too much.
To nie jest złe, ale te są zbyt obfite.
If I accept their offer, it'd be like giving up.
Jeśli przyjmę ich ofertę, to będzie jak poddanie się.
I guess it'd go with the coffee rings on the table.
Domyślam się, że razem ze śladami kubków z kawy na stole.