I shook like a leaf when the elevator suddenly stopped between floors.
Trząsłem się jak liść, gdy winda nagle stanęła między piętrami.
I was shivering like a leaf before stepping onto the big stage.
Trząsłem się jak liść, zanim wszedłem na wielką scenę.
He approached the microphone, shivering like a leaf from sheer anxiety.
Podszedł do mikrofonu, trzęsąc się jak liść z czystej nerwowości.
He stood before the stern committee, shivering like a leaf inside.
Stał przed surową komisją, w środku trzęsąc się jak liść.
He watched the leaf detach from the branch and fall to earth.
Patrzył, jak liść odrywa się od gałęzi i upada na ziemię.
The little boy waited at the bus stop, shivering like a leaf.
Mały chłopiec czekał na przystanku, trzęsąc się jak liść z zimna.
She shook like a leaf while dialing the number to report the burglary.
Trzęsła się jak liść, wybierając numer, by zgłosić włamanie.
He shook like a leaf as the judge began reading the final verdict.
Trząsł się jak liść, gdy sędzia zaczął czytać ostateczny wyrok.
Waiting for the test results, I was shivering like a leaf inside.
Czekając na wyniki badań, w środku trzęsłem się jak liść.
The child came inside, shivering like a leaf after playing in snow.
Dziecko weszło do środka, trzęsąc się jak liść po zabawie w śniegu.
He waited for rescue all night, shivering like a leaf in darkness.
Całą noc czekał na ratunek, trzęsąc się jak liść w ciemności.
The leaf was so crispy that it shattered beneath my footsteps.
Liść był tak kruchy, że rozpadł się pod moimi krokami.
Tourists often take photos with giant maple leaf sculptures in parks.
Turyści często robią zdjęcia z ogromnymi rzeźbami klonowych liści w parkach.