Download for Windows Premium
Publiciteit
more... well, proud

Examples with "more... well, proud" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If it were pride, she'd be more... well, proud.
Jeśli chodziłoby o dumę, byłaby bardziej... cóż, dumna.
If it were pride, she'd be more... well, proud.
Gdyby to była duma, byłaby bardziej... dumna.
If it were pride, she'd be more... well, proud.
Jeśli chodziłoby o dumę, byłaby bardziej... cóż, dumna.

Andere resultaten

Yes, well... clearly, you're very proud of Milton.
Tak, cóż... Najwyraźniej jest pan bardzo dumny z Milton.
Well, I'm not proud of it, but...
Cóż, nie jestem z tego dumny, ale...
Well... my mom would've been proud to have her tea set auctioned for charity.
Cóż... moja mama byłaby dumna z wystawienia jej serwisu na aukcje charytatywną.
I'm just trying to say, you should be very proud of him. Well...
Próbuję tylko powiedzieć... że powinniście być z niego dumni.
Well, anyway, I'm very proud of you, Dr...
Tak więc, jestem z pana dumny, doktorze...
Well, if you're going to cry... Phoebe, we are so proud of you.
Jeśli będziecie płakać... Phoebe, jesteśmy z ciebie tacy dumni.
Well, if you're going to cry... Phoebe, we are so proud of you.
Jesli bedziecie plakac... Phoebe, jestesmy z ciebie tacy dumni.
Well, today... I am proud to announce that I will be opening a chain of fried chicken restaurants.
Dzisiaj jestem dumny że mogę ogłosić oficjalne otwarcie sieci restauracji smażonych kurczaków.
Well, you always seemed so proud of your... outsider status.
Wydawales sie byc dumny ze statusu niezrzeszonego.
Well, Antek is also very proud of his children...
No i Antek jest też baaaaaardzo dumny...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor more... well, proud in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
droplet: small drop of liquid
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 1483097. Exact: 3. Verstreken tijd: 479 ms.