We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The one saving grace about this dream is it's it's given me a chance to flex my analytical muscle a bit.
Jedyna zbawcza łaska w tym śnie to, danie mi szansy na ponapinanie mojego analitycznego mięśnia.
My one saving grace, my one way out is that if I play halfway decent in these playoffs, I can get a scholarship and get the hell away from both of those lunatics.
Moją jedyną zaletą, moją jedyną drogą ucieczki jest dobre zagranie w tych playoffach, żebym mógł dostać stypednium i wyrwać się od tych lunatyków.
My one saving grace, my one way out, is that if I play halfway decent in these playoffs, I can get a scholarship and get the hell away from both of those lunatics.
Moją jedyną zaletą, moją jedyną drogą ucieczki jest dobre zagranie w tych playoffach, żebym mógł dostać stypednium i wyrwać się od tych szaleńców.
At least there was one saving grace to getting up early on a Sunday.
MY ONE SAVING GRACE, MY ONE WAY OUT IS THAT IF I PLAY HALFWAY DECENT IN THESE PLAYOFFS, AND GET THE HELL AWAY FROM BOTH OF THOSE LUNATICS.
Moją jedyną zaletą, moją jedyną drogą ucieczki jest dobre zagranie w tych playoffach, żebym mógł dostać stypednium i wyrwać się od tych lunatyków.
Camouflaged or not, they wouldn't be much of a secret and that's the one saving grace.
Z kamuflażem czy nie, nie byłyby taką tajemnicą I to nas musi kontrolować ich liczebność.
I suppose that's the one saving grace about my divorce, that there weren't any children involved.
Jeśli chodzi o mój rozwód - jedyne dobre było to, że nie mieliśmy dzieci.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.