We had no idea what was going on behind our backs.
I'm not happy that you went behind our backs...
And we don't have targets on our backs like you do.
I nie mamy celowników na plecach, jak wy macie.
We're dirt poor, we only have the skin on our backs.
Jesteśmy biedni jak myszy, mamy jedynie skórę na plecach.
Climb up there and protect our backs with me see.
Wespnij się na górę i chroń nasze plecy za pomocą tej maszyny.
I feel better knowing an archaeologist is watching our backs.
That man who committed suicide invested separately behind our backs.
Ten człowiek, który popełnił samobójstwo... sam inwestował za naszymi plecami.
And unless she's sparking up behind our backs, it's clean.
I jeśli nie popala za naszymi plecami, jest czysty.
She's doing things behind our backs that she doesn't tell us.
Robi coś za naszymi plecami i nic nam nie mówi.
We should use this kelp to tie our arms behind our backs.
Powinniśmy korzystać z tego wodorosty związać naszych ramionach za naszymi plecami.
We don't even squeal with knives in our backs.
My nie marudzimy nawet z nożami w plecach.
I feel better knowing an archaeologist is watching our backs.
Everywhere we go, people are whispering behind our backs.
Gdziekolwiek pójdziemy, ludzie szepczą za naszymi plecami.